No exact translation found for قام بالدعاية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic قام بالدعاية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • UNIFEM a contribué au renforcement des cadres juridiques et des schémas d'orientation dans 89 pays, obtenant notamment : abrogation de dispositions législatives discriminatoires (7 pays); adoption ou entrée en vigueur de lois ou de politiques en faveur des droits des femmes (38 pays et deux organes régionaux); renforcement des dispositions constitutionnelles garantissant l'égalité des sexes (5 pays); mobilisation de ressources nouvelles ou supplémentaires pour l'égalité des sexes grâce à l'inscription plus affirmée de la parité hommes-femmes dans les stratégies nationales pour le développement et/ou contre la pauvreté (13 pays).
    قام دعاة المساواة بين الجنسين بمعالجة ضرورة تعزيز وحماية حقوق الإنسان للمرأة على الصعيدين الوطني والإقليمي بالإصرار على حذف النصوص التمييزية من القوانين والسياسات القائمة والأخذ بإطار قانوني يتفق مع الالتزامات التي تفرضها اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وغيرها من الأطر المعيارية الدولية والإقليمية.
  • La Section a continué de promouvoir une large couverture médiatique des activités institutionnelles et judiciaires du Tribunal, en organisant notamment des points de presse quotidiens, en tenant à jour et en continuant d'enrichir le site Internet du Tribunal, en accueillant des milliers de visiteurs et en publiant des documents juridiques ou généraux.
    وقد قام القسم بالدعاية للنشاط المؤسسي والقضائي للمحكمة بعدة طرق، بما في ذلك الاتصال اليومي بالصحفيين والاستكمال المستمر لموقع الانترنت وتعزيزه واستقبال آلاف الزائرين وإصدار منشورات ذات طابع عام أو قانوني.
  • En novembre 2003, un forum d'organisations africaines de défense des droits de l'homme a adopté et publié une résolution sur le conflit armé au Darfour, dans laquelle il demandait que des mesures soient prises pour lutter contre les violations des droits de l'homme dans la région.
    وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2003، اعتمد منتدى أفريقي لحقوق الإنسان ''قرارا بشأن الصراع المسلح في دارفور`` وقام بنشره، ودعا إلى التحرك من أجل التصدي لانتهاكات حقوق الإنسان في المنطقة.
  • Cela a semé la terreur, dans diverses régions du Japon, comme à l'époque de la chasse à l'homme dont les Coréens ont fait l'objet pendant le grande tremblement de terre de Kanto et qui a donné à nouveau libre cours à la tyrannie fasciste qui a abouti à la dissolution par la force de l'« Association des Coréens du Japon » il y a un demi-siècle.
    وأوجـد ذلك في أنحاء مختلفة من اليابان نفس المناخ المشحون بالرعب الذي يذكرنا بعمليات مطاردة الكوريـين والذي كان سائدا أثناء زلزال كانتو الكبير، كما أطلق العنان من جديد للطغيان الفاشي الذي قام من خلاله دعـاة الرجعيـة اليابانيون بحل ”رابطة الكوريـين في اليابان“ قسرا قبل نصف قرن.
  • Ces agissements ont semé la terreur, dans diverses régions du Japon, rappelant la chasse à l'homme dont les Coréens ont été victimes il y a un demi-siècle, à la suite du grand tremblement de terre du Kanto, qui avait réveillé la tyrannie fasciste des réactionnaires japonais, aboutissant à la dissolution forcée de l'«Association des Coréens du Japon ».
    وأوجـد ذلك في أنحاء مختلفة من اليابان نفس المناخ المشحون بالرعب الذي يذكرنا بعمليات مطاردة الكوريـين، والذي كان سائدا أثناء زلزال كانتو الكبير، كما أطلق العنان من جديد للطغيان الفاشي الذي قام من خلاله دعـاة الرجعيـة اليابانيون بحل ”رابطة الكوريـين في اليابان“ قسرا قبل نصف قرن.